毕业论文

当前位置: 毕业论文 > 日语论文 >

从方位词上来分析中日方位词的使用异同

时间:2023-04-15 22:05来源:日语论文
中国語の方位詞「上」からみた日中両言語における方位詞の使用異同,日语论文从方位词上来分析中日方位词的使用异同

摘    要方位词主要在名词等后面表示方位和位置。无论是日语还是中文都有各种各样表示位置和方位的单词。方位词是人类认知世界不可或缺的东西之一。而且,方位词的使用频率高,范围也广。而且,由于汉语和日语都是用汉字,从而出现了不少如“上、下、左、右”等字形相同而且意思也相似的单词。很多研究者从各种各样不同的观点来研究方位词。

其中,在汉语和日语中,方位词“上”有着复杂的意思和用法。除了表示空间表现的基本意义以外,还有很多隐喻的意思。本文想利用中日对译的例句仅从方位词“上”来研究在中日两种语言的使用异同,从而找出规律性。88398

   

   

要    旨方位詞とは、主に名詞などのうしろにつき、方位や位置をあらわすものである。日本語も、中国語も、さまざまな位置や方位などをあらわす単語がある。方位詞は人間が世界を認識するために、不可欠なものの一つである。それで、方位詞は使用頻度も高く、使用範囲も広い。また、日中両言語とも漢字を使っているため、「上、下、左、右」などのような形が同じで、意味も似ている言葉が存在しているのである。多くの研究者が方位詞をさまざまな視点から研究している。

そのうち、日中両言語において、方位詞「上」は複雑な意味と用法を持っている。空間関係をあらわす基本意義のほか、たくさんのメタファーの意味をも持っている。本論文では日中対訳の例文を利用し、方位詞「上」から日中両言語における方位詞の使用異同を研究し、法則性を見出したい。

毕业论文关键词:方位词; 基本的使用方法; 中日对译;源Y于Y优E尔Y论L文W网wwW.yOueRw.com 原文+QQ752018.766

   

   

キーワード:方位詞;基本的な使用方法;日中対訳;

目    次

1、はじめに 4

1。1先行研究 5

1。2研究方法と意義 6

2、中国語の“上”の使用 6

2。1「物体の上方」の意味 6

2。2「物体の表面」の意味 7

2。3「X上」における「乗り物+上」の意味 7

3、日本語の「上」の使用 8

3。1「物体の上方」の意味 8

3。2「物体の表面」の意味 8

3。3「X上」における「乗り物+上」の意味 9

4、日中両言語における異同 9

5、おわりに 10

5。1結果のまとめ 11

参考文献 11

謝  辞 12

                       

1.はじめに

人間が世界を認識するために不可欠なものは空間、時間と数量という三つの部分である。人間が日常の社会活動をあらわすとき、時間、位置、人物、事件などを離れることができないと思われる。空間は人間が生存する基礎で、人々は自分の体の体験を通じて外部世界との空間関係を作り上げ、方位詞で外部世界への認識をあらわす。方位詞とは、主に名詞などのうしろにつき、方位や位置をあらわすものである。この方位詞は人間が世界を認識するために、不可欠な言語表現の一つであり、また人間認知においても重要な空間概念のひとつでもある。同時に、方位詞は語彙体系でさまざまな特徴も持っていると考られる。From优Y尔E论W文W网wWw.YouERw.com 加QQ75201,8766 从方位词上来分析中日方位词的使用异同:http://www.youerw.com/riyu/lunwen_159986.html

------分隔线----------------------------
推荐内容