毕业论文

当前位置: 毕业论文 > 英语论文 >

朝鲜语论文“山”相关的韩中谚语和四字成语对比

时间:2023-06-19 22:36来源:英语论文
‘산’ 관련 한중 속담과 사자성어 대비 朝鲜语论文“山”相关的韩中谚语和四字成语对比그런 체계화적인 연구를 통해 양국 학습자들에게 언어 활용능력을 향상시키고 양국의 문화에

요 약

속담과 사자성어는 우리 생활 중에서 불가결의 독특한 언어로서 오랜 세월에걸쳐  전승되어  온 민족의 상식,  경험,  지혜를  담고  있다。

본문은 산과 관련된 속담과 사자성어를 연구대상으로 삼고 195 개 중한 산과 관련된 속담과 사자성어를 수집하고 속담과 사자성어의 형태와 의미에 따라 분류하고 대비했다。 결론은 다음과 같다。 1。형태상은 중국의 산 관련 속담은 복합문,대구로 이루어지고 한국의 산 관련 속담은 복합문과 단일문,명사루로 되었다。 2。 두 나라 산 관련 속담은 자연형상과 사회현상,사람의 행동과 인생도리를 많이 표현한다。 3。중한 산 관련 속담과 사자성어 중   “산”은 나라,곤란,꿈/이상,사람/물건  등을 상징하기도 했다。 그런 체계화적인 연구를 통해 양국 학습자들에게 언어 활용능력을 향상시키고 양국의 문화에 대해 더욱 잘 이해하게 한다。89179

【주제어】 속담,사자성어, 문화, 분류,산

摘 要俗语和成语作为我们生活中不可或缺的独特的一种语言, 经过长年累月流传,蕴含了整个民族的常识、经验、智慧。 本文以与山有关的中韩俗语、成语为研究对象,收集整理出 195 个中韩与山有关的成语和俗语。按照结构和意义等方面社会进行了分类研究。 结论如下:1。中国与山有关的俗语可分为复句和对句,韩国与山有关的俗语可分为复句,单句和名词句。2。两 国与山有关的俗语大多数反映了自然及社会现象、人的行动及人生道理。3。两国俗语中 的“山”象征着国家、困难、梦想/理想、人/物品等。本文通过这样系统化的研究,提高了广大汉语和韩国语学习者的语言应用能力以及对中韩文化的理解。源Y于U优I尔O论P文W网wwW.yOueRw.com 原文+QQ75201-8766

毕业论文关键词】俗语,  成语,文化, 分类, 山

목록

요약… 3

제 1 장 서론 5

1。1 연구목적과 의의 5

1。2 기존의 연구성과 5

1。3 연구대상과 방법 6

제 2 장  한중 속담과 사자성어의  특성 7

2。1  한중 속담의 특성 7

2。2  한중 사자성어의 특성 8

제 3 장 ‘산’ 관련 한중 속담과 사자성어   대비 10

3。1 ‘산’  관련 속담의 형태와 의미 10

3。2 ‘산’  관련 사자성어의  형태와 의미 12

3。3  속담과 사자성어중  ‘산’의 상징 의미 13

제 4 장 결론 16

참고문헌 18

감사문 25

제 1 장     서론

1。1  연구목적과 의의

중국과 한국은 지리적으로 이웃이며 문화적으로  서로  영향을  주고  받는 친구이다。 중한 수교 이래 활발해진  양국의  교류는  더  많은  사람들이  상대국 언어에  관심을  가지게  하였으며,  한국어를  배우는  중국  사람들과  중국어를 배우는  한국  사람들이  날로  늘어나고 있다。 朝鲜语论文“山”相关的韩中谚语和四字成语对比:http://www.youerw.com/yingyu/lunwen_178208.html

------分隔线----------------------------
推荐内容