毕业论文

当前位置: 毕业论文 > 英语论文 >

韩语论文韩国综艺节目形式的中国本土化《极限挑战》和《蒙面歌王》为例(3)

时间:2023-09-21 22:22来源:英语论文
3。1。3사회 영향력。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

3。1。3사회 영향력。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。26

3。2 <몽면가왕> 포맷의 현지화 결과 및 효과 대조분석。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。27

3。2。1시청자 수용도(시청률)。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。27

3。2。2네티즌 및 주류 언론사 평가。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。29

4。 결론。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。30

5。 참고문헌。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。31

1。서 론

 1。1연구배경 및 연구목적

예능 프로그램은 다양한 소재와 오락성으로 방송 프로그램에서 중요한 자리를 차지하고 있다。 최근 국내 예능 프로그램은 급속도로 발전하고 있다。 해외 인기 있는 TV 프로그램을 리메이크하거나 그대로 방영한 프로그램이 케이블TV에 많이 등장하면서 방송 포맷(Format)이라는 용어가 자주 사용되지만 그 개념은 다양하게 해석된다。 

Moran(1998)은 포맷(format)이란 용어는 원래 출판업계에서 사용되었으며 책의 규준을 의미하는 용어라고 한다。 이것이 텔레비전 방송용과 라디오 용어로 차용되면서, 일련의 연속물 프로그램에서 각각의 에피소드를 관통하여 연속물 내내 변하지 않고 꾸준히 유지되는 원소들을 집합적으로 일컫는 용어로 사용되고 있다。 

주재원(2014) 은 프로그램의 원본의 아이디어가 해외 시장에 판매되어 사용 가능하도록, 프로그램이 다른 국가로 수출되더라도 여전한 콘텐츠에 대한 내용과 품질로 만들어 될 수 있도록 하는 프로그램 이념의 집합이라고 제시했다。 来自优Y尔L论W文Q网wWw.YouERw.com 加QQ7520~18766

사실 아시아의 예능 프로그램은 처음에 서양의 프로그램 포맷을 모방하고 따라만든 것이다。 그중에서 한국은 제일 빨리 자기 프로그램의 특색을 만들어내고 방송포맷의 현지화가 되었다。 

현재 한국 예능 프로그램은 아시아 심지어 전 세계에서 큰 인기를 끌고 있기 때문에 우리나라는 한국 예능 프로그램의 저작권을 수입해서 포맷에 따라 만든 예능 프로그램이 아주 많다。 그러나 포맷을 우리나라의 사회문화와 분위기에 맞고 또 창의성 있게 만드는 것은 지금 중국 예능 프로그램이 부단히 사고하고 고민해야 할 문제이다。 한국의 포맷을 100%로 모방한다면 시청자들은 수용하기 어렵고 우리나라의 문화홍보와 전승에 도움이 되지 못할 수 있다。

이런 한류의 중심콘텐츠인 예능프로그램 대세 환경 하에서 중국에서 방영되고 있는 한국 포맷 프로그램의 방송 상황을 알아보고 원 저작물과 중국 현지화 제작물을 상호 비교하면서 내용분석을 통하여 현지화 과정에서 환경변화에 적응하기 위해 포맷이 어떠한 변형을 맞게 되었는지 원 저작물과 현지화 제작물을 형식적 측면과 내용적 측면으로 비교 분석하여 차이점을 분석해내고 포맷 프로그램 현지화 과정에서 작용하는 요소의 중요성을 알아보고자 하였다。 한국 포맷 프로그램이 중국 현지화 방송에서 성공을 이룬 프로그램과 약간 주춤했던 프로그램을 선정하여 그 요인들을 분석함으로써 현지화를 함에 있어서의 중요성을 더욱 체계적으로 알 수 있을 것이라 생각된다 이는 프로그램 포맷이 현지화 과정에서 수용자들에게재미와 흥미를 유발하는 소구력 있는 현지화 전략 요소들을 분석하여 현지에서 성공할 수 있는 현지화 변용 코드를 파악하여 앞으로의 포맷 유통 산업의 연구에 바람직한 참고가 될 것이라고 믿는다。 韩语论文韩国综艺节目形式的中国本土化《极限挑战》和《蒙面歌王》为例(3):http://www.youerw.com/yingyu/lunwen_196317.html

------分隔线----------------------------
推荐内容