毕业论文

当前位置: 毕业论文 > 英语论文 >

俄语论文普希金笔下的人性与自然(3)

时间:2019-01-04 19:55来源:英语论文
Исходя из вышеуказанных причин, предметом анализа нашей работы является человечность и природа в произведени


Исходя из вышеуказанных причин, предметом анализа нашей работы является человечность и природа в произведениях Пушкина. Что касается человечности, то в «философском словаре» так определяется: Человечность — моральное качество, выражающее принцип гуманизма применительно к повседневным взаимоотношениям людей. Включает ряд более частных качеств — благожелательность, уважение к людям, сочувствие и доверие к ним, великодушие, самопожертвование ради интересов др., а также предполагает скромность, честность, искренность.[12] В нашей работе мы будем приводить анализ человечности с точки зрения концепции любви героев, их отношения к свободе и проявления их нравственных качеств.
Цель работы — глубоко познакомиться с отношением между человечностью и природой в творчестве Пушкина, а также определить отношение Пушкина к "лишним человекам" и "детям природы".
Сохранение природной среды и разумная охрана природы — одна из острейших проблем, стоящих перед человечеством, особенно в настоящее время. Надеемся, что наша работа, посвященная отношению между человечностью и природой способствует нам в охране природы, а также будет полезна для духовного воскресения современника.

ГЛАВА 1
КОНЦЕПЦИЯ ЛЮБВИ И ПРИРОДА

    В творчестве Пушкина природа принимается в качестве критерия проверки концепции любви. В поэме «Кавказкий пленник» по мнению черкешенки, кто воспиталась в диком, близком к природе, любовь может быть чистой и вечной. А пленник, человек цивилизации, казалось, уже привыкал безнадежный к унылой жизни, проявляет равнодушие к любви.

1.1 Отношение черкешенки к любви
В поэме «Кавказкий пленник» любовь несомненно является ключом, которым помогал пленнику освободиться от тупика. Любовь играет спасателя. Пушкин с любовью описывает черкешенку красивую "С приветом нежным и немым, / Стоит черкешенка младая. / На деву молча смотрит он, / И мыслит: это лживый сон, / Усталых чувств игра пустая. / Луною чуть озарена, / С улыбкой жалости отрадной, / Колена преклонив, она / К его устам кумыс прохладный, / Подносит тихою рукой.″ [14] Черкешенка младая сочувствовала пленнику, жалела и любила его.
    Она искренно и пылко выражала любовь к пленнику "Непостижимой, чудной силой к тебе я вся привлечена; / Люблю тебя, невольник милый, / Душа тобой упоена.″ [14] От любови к пленнику, она отказала выйти эамуж за нелюбимого человека. Она сказала:"Я знаю жребий мне готовый, / Меня отец и брат суровый, / Немилому продать хотят, / В чужой аул ценою злата; / Но умолю отца и брата, / Не то — найду кинжал иль яд. ″ [14] 俄语论文普希金笔下的人性与自然(3):http://www.youerw.com/yingyu/lunwen_28662.html
------分隔线----------------------------
推荐内容