毕业论文

打赏
当前位置: 毕业论文 > 外文文献翻译 >

暖通空调英文文献和中文翻译(4)

时间:2018-06-09 20:33来源:毕业论文
by the fuel heat input in Btu/h. This rating takes into account the noncombustion losses from the boiler, such as radiation (see Fig. 10.2).暖气是在暖通空调缩写的第一个字。这是最重要


by the fuel heat input in Btu/h. This rating takes into account the
noncombustion losses from the boiler, such as radiation (see Fig. 10.2).暖气是在暖通空调缩写的第一个字。这是最重要的一部分,因为无需加热人类将难以生存。适当设计的加热系统比通风或降温更为关键。人类历史开始发展伴随着火的发现和控制,火提高了在恶劣环境下人们的生存的能力。在现代化的供热系统设计中,两个主要的担忧是实现舒适性正确的系统规模和系统的可靠性。资本成本,经营成本和污染控制是次要的考虑。污染防治由代码主管部门处理。节约能源和运营成本一起,对生命周期成本有很大影响。
    这一章中这些问题和许多其他国家都在解决。23986
10.2 概况
在现代的加热系统,加热可以通过以下方式提供
1.燃料燃烧或产生蒸汽,直接或间接使用热水或热液体的电锅炉
2.锅炉,机加热器,管加热器,以及外部空气加热器,提供热空气直接流通到空调空间
3. 废热炉和从其他来源,例如处理,焚烧炉,或制冷设备利用废能锅炉
4. 太阳能集热器,被动和主动的加热水或空气,并且在某些情况下,固体材料
5. 热泵,液体或气体 论文网
6. 直燃式辐射加热器,电力或天然气
7. 地热源
最终用户所提供的热量
1.直气炉,管式加热器,外部空气加热器,再热机组,管道式热泵
2.间接空气线圈和空气处理机组,风机盘管机组,机组通风
3.液体散热器,对流,充液辐射加热器
4.从面板,地板,或其他散热器辐射直接辐射 暖通空调英文文献和中文翻译(4):http://www.youerw.com/fanyi/lunwen_17290.html
------分隔线----------------------------
推荐内容